成語(yǔ)發(fā)音:
wāi dǎ zhèng zháo
成語(yǔ)解釋:
比喻采取的方法本不恰當(dāng);卻僥幸得到滿意的結(jié)果。歪:不正;著:擊中。
成語(yǔ)出處:
清 西周生《醒世姻緣傳》第二回:“將藥煎中,打發(fā)晁大舍吃將下去,誰(shuí)想歪打正著,又是楊太醫(yī)運(yùn)氣好的時(shí)節(jié),吃了藥就安穩(wěn)睡了一覺(jué)?!?
成語(yǔ)用法:
聯(lián)合式;作賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)、分句;指湊巧
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):
偏正式成語(yǔ)
成語(yǔ)正音:
正,不能讀作“zhēnɡ”;著,不能讀作“zhe”。
成語(yǔ)例句:
這一腳他是倒地才踢出去的,可是歪打正著,守門員還沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái)球已直飛網(wǎng)心。
歪打正著的最新評(píng)論
對(duì)此成語(yǔ)的解釋您是否滿意?如果您發(fā)現(xiàn)成語(yǔ)"歪打正著"的釋義,出處或成語(yǔ)典故等地方有錯(cuò),歡迎您挑錯(cuò)或作出補(bǔ)充!發(fā)帖請(qǐng)自覺(jué)遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規(guī)。